Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤشر التغيير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مؤشر التغيير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los datos estadísticos oficiales relacionados con el seguimiento de esos cambios, como parte de los indicadores de cambios demográficos, señalan lo siguiente: La disminución de la cantidad media de miembros de los hogares; El incremento de la cantidad de hijos extramatrimoniales, El incremento de la edad media de las madres al dar a luz y en el nacimiento del primer hijo; La disminución de la cantidad de matrimonios celebrados; La disminución de la cantidad de divorcios.
    وتبين البيانات الإحصائية الرسمية التي أعقبت هذه التغييرات، بوصف ذلك جزءًا من مؤشرات التغييرات الديموغرافية، ما يلي:
  • Además colaborará con asociados especializados a fin de crear capacidad, mejorar los indicadores de cambios en el conocimiento y el comportamiento, y definir criterios de comunicación prometedores y basados en los derechos.
    وسوف تعمل اليونيسيف مع الشركاء المتخصصين لبناء القدرات وتحسين مؤشرات التغيير في مجالي المعرفة والسلوك وتحديد النُهج الواعدة القائمة على الحقوق في مجال الاتصال.
  • Hilw, Margaret. Al-mar'ah wa intikhabat 2000: takris li-taqlid am mu'ashshir taghyir, fil-intikhabat al-niyabiyah 2000 bayna al-taghyir wal-taqlid. Centro de Estudios Libaneses. Beirut, 2001.
    - حلو (مرغريت)، المرأة وانتخابات 2000: تكريس لتقليد أم مؤشر تغيير، في الانتخابات النيابية 2000 بين التغيير والتقليد، المركز اللبناني للدراسات، بيروت، 2001.
  • En octubre de 2005, el UNICEF participó en un examen de los indicadores de los objetivos con miras a modificar los actuales indicadores y, agregar otros, de ser necesario.
    وشاركت اليونيسيف في استعراض لمؤشرات الأهداف الإنمائية جرى في تشرين الأول/أكتوبر 2005 بغية إدخال ما يلزم من التغييرات على المؤشرات الحالية وإضافة مؤشرات إضافية عند اللزوم.
  • Dichos países citaron varios indicadores, entre ellos la variación de la superficie total objeto de cultivo ilícito o de cultivo lícito (mencionada 13 veces), el volumen de las incautaciones (6 veces) y el número de detenciones (3 veces), mientras que la variación de las condiciones de vida, la dependencia respecto de los cultivos ilícitos y el cambio de actitud de los agricultores en cuanto a la siembra de estos cultivos se citaron 2 veces en cada caso.
    وأوردت هذه البلدان ذكر مؤشرات شتّى، من بينها التغييرات التي تطرأ على مجموع المساحة المزروعة بمحاصيل مشروعة وغير مشروعة (ذُكرت 13 مرة)، وحجم الضبطيات (ذُكر 6 مرات) وعدد الاعتقالات (ذُكر 3 مرات)، بينما ذُكر مرتين كل من التغييرات في الأحوال المعيشية والاعتماد على المحاصيل غير المشروعة والتغيرات في مواقف المزارعين من زراعة المحاصيل غير المشروعة.